AI 幫你搵引用前,要先當佢會講錯:一本講真相嘅書點樣中招
Tech News

AI 幫你搵引用前,要先當佢會講錯:一本講真相嘅書點樣中招

圖片:via Ars Technica — https://arstechnica.com/ai/2026/05/ai-put-synthetic-quotes-in-his-book-but-this-author-wants-to-keep-using-it/
TechLab 編輯部(譯)·

假 quote 唔係單一工具問題,而係查證流程問題

AI 幫你搵引用前,要先當佢會講錯:一本講真相嘅書點樣中招

圖:Ars Technica.原文連結

生成式 AI 最危險嘅錯,往往唔係文筆差,而係佢寫得太似真。你叫佢幫手搵資料、整簡報、寫報告,佢可以將一個人冇講過嘅說話,包裝成有名有姓、有書名、有上下文嘅引用;再加埋一條似模似樣嘅 citation,成份文件就會由「未核實初稿」變成「好似好可靠」。Steven Rosenbaum 新書《The Future of Truth: How AI Reshapes Reality》今次出事,正正係一個提醒:AI research 唔係唔可以做,但每一步都要當佢未完成。

Ars Technica 跟進《紐約時報》調查指,Rosenbaum 呢本講 AI 如何令真相變得模糊嘅書,被發現有多個錯誤歸因或合成引用。Rosenbaum 承認書入面有「少量」不當歸因或由 AI 造成嘅 quote,並表示自己喺研究、寫作同編輯過程用過 ChatGPT 同 Claude,現時同編輯做 citation audit,日後版本會修正。事件入面有兩個特別清楚嘅例子:科技記者 Kara Swisher 向《紐約時報》否認講過書中歸於佢嘅說法;Northeastern University 教授 Lisa Feldman Barrett 亦指相關句子唔喺佢嘅書入面,而且意思本身都錯。

諷刺位唔係重點,責任鏈先係重點

呢單新聞容易被當成笑話,因為一本講 truth 嘅書,竟然自己出現假引用。但如果只係笑「講真相嘅書唔真」,就會錯過更實際嘅問題:一本非小說書由作者寫、出版社編、外界推薦、媒體摘錄,中間理應有好多關卡,但假 quote 仍然可以入到成品。Simon & Schuster 官方頁顯示,呢本書由 Matt Holt Books 出版、Simon & Schuster 發行,2026 年 5 月 12 日出版,主題正係 AI 如何重塑現實同信任。當成個包裝都係「嚴肅討論 AI 同真相」,引用錯誤就唔止係 typo,而係破壞整套可信度裝置。

引用同一般 factual claim 唔同,因為 quote 會將具體觀點綁落某個人身上。產品規格寫錯可以更正,價錢寫錯可以補回日期;但將一段冇講過嘅話放入某位學者、記者或受訪者口中,就會改寫對方立場。更麻煩係,AI 生成嘅錯誤引用通常唔會一眼假:語氣似、概念啱、人物也真有其人,甚至書名、訪問、年份都可以混合到好可信。內容團隊最易中招嘅地方,就係覺得「呢段好合理」等於「呢段有出處」。

點解有 citation 都可以錯

大語言模型本質上係按文字模式生成下一段內容,唔係原生就會查證世界。OpenAI 自己嘅 Help Center 亦提醒,ChatGPT 可能產生不準確或誤導內容,包括虛構 quote、研究、citation 或不存在來源;即使答得有信心,亦唔代表可靠。Anthropic 對 Claude 嘅說明亦承認,模型可能寫出睇落正確但其實錯嘅內容;官方文件建議用引用令答案可追溯,但前提係引用要回到真實文件,唔係單靠模型話「有 source」。所以,AI 工具有 search、有 citations、有文件問答,最多係幫你縮短搵線索時間,唔係代替人手核實。

今次事件入面,最值得拆開睇嘅唔係「某一個 quote 假」,而係錯誤有幾種形態。第一種係完全冇講過:人物真、議題真,但句子係合成。第二種係概念被改到變錯:好似 Barrett 個案,唔單止來源搵唔到,內容亦唔符合佢嘅學術表述。第三種係 quote 可能真有其事,但出處被放錯,例如跟進報道提到 Meredith Broussard 一段說話,問題唔係句子完全不存在,而係被歸到錯誤作品。呢三種錯法對編輯嚟講處理方法唔同,但共同點係:只要唔打開原始來源逐字對,AI 可以令所有錯都披上同一層可信外衣。

呢唔係出版界單一事故

同類錯誤近年已經喺新聞、法律同學術場景反覆出現。AP 報道過,Chicago Sun-Times 同 Philadelphia Inquirer 用過一份夏季閱讀特刊,入面多本推薦書其實唔存在;撰文人承認用 AI 幫手研究但冇 double-check。法律界亦有多宗 AI 造成假案例或假 citation 嘅事件,最出名包括美國 Mata v. Avianca 案,律師引用 ChatGPT 生成嘅不存在案例而被法庭制裁。呢啲個案嘅共通點唔係「某工具特別壞」,而係所有人都以為下一個人會核實:作者以為編輯會睇,編輯以為作者做咗,客戶以為專業人士負責,結果冇人真係逐條 citation 追到源頭。

所以將責任推晒畀 ChatGPT 或 Claude 其實太簡單。模型會幻覺係技術限制,但錯誤可以入稿、入簡報、入法庭文件、入公司報告,就係流程設計問題。AI 越好用,越容易令人跳過資料整理入面最沉悶但最重要嘅步驟:開原文、搵頁碼、對原句、記低版本、確認語境。以往研究助理交一份 source list,編輯仍然會抽查;而家 AI 交出一段已經像樣嘅正文,好多人反而忘記佢只係研究助理,唔係來源本身。

香港場景:用得多,就要有查證規矩

事件本身發生喺美國出版同媒體圈,但香港公司、學校、PR agency、中小企同內容團隊已經好常用 AI 做相近工作:由中英文新聞稿、投標文件、客戶簡報、社交帖文,到市場研究摘要、產品比較表、課業初稿。香港數字政策辦公室 2025 年公布嘅《香港生成式人工智能技術及應用指引》明確講到模型幻覺未能徹底消除,輸出可能出現虛構、拼湊同移植;指引亦特別提到新聞場景,AI 整理報道時要有內容來源,並經事實查證同全文審核先可以公開。呢個要求放落 PR、marketing、學校功課或者公司報告一樣適用:只要會對外發布,就唔應該將 AI output 當完成品。

本地高風險行業已經用更直接嘅語氣處理呢件事。司法機構 2026 年發出嘅生成式 AI 使用指引提醒,聊天機械人可能編造虛構案例、引稱或引用,使用者喺工作中依賴任何 AI 資訊之前都要檢查同核實,最終亦要為自己名義製作嘅材料負責。金管局、證監會、保監局同積金局今年亦將 Gen.AI Sandbox++ 擴展至銀行、證券、保險、強積金同儲值支付工具等範圍,重點係喺風險可控環境測試 AI。呢啲本地動作反映一樣嘢:香港唔係唔用 AI,而係開始將 AI 當成要治理、要審計、要有人負責嘅工作系統。

內容團隊應該點改流程

最實際嘅做法係將 AI output 分成三層處理。第一層係 idea 同結構,AI 可以幫手列提綱、比較角度、指出可能要查嘅問題;呢層風險較低,但都唔應該直接變成事實陳述。第二層係 fact,同日期、數字、規格、人物身份、政策狀態有關,必須由人手搵可靠來源確認。第三層係 quote 同 citation,要求最高:每一句引述都要可以喺原文、逐字稿、影片字幕、官方文件或可查公開紀錄入面找到;搵唔到就唔好 paraphrase 成「某某表示」,最多只可以寫「有報道指」並標明來源,或者直接刪走。

一個簡單嘅 citation audit 表已經可以擋好多錯。欄位唔需要複雜:claim、AI 提供來源、人工核實來源、處理結果。claim 寫低正文每一項可查事實;AI 提供來源保留模型畀你嘅網址或書名;人工核實來源只填你真係打開過、搵到相關內容嘅頁面;處理結果就標「通過」、「改寫」、「刪除」或「[待確認]」。如果係 quote,再加一欄「逐字對照」,標明原句、頁碼或時間碼。呢個表格比叫 AI 「幫我 verify 一次」可靠得多,因為責任同證據都留喺人手可審核嘅紀錄入面。

  • 見到人名加引號:先假設未核實,唔好因為語氣似就收貨。
  • 見到書名、論文名、報告名:打開出版方、期刊、官方 PDF 或可信資料庫,確認真有其物。
  • 見到網址:逐條 click 入去,睇內容係咪真係支持該句,而唔係只係同題目相關。
  • 見到數字同日期:搵原始統計、公告或公司文件,避免由二手摘要一路轉述。
  • 見到「某專家表示」:要有訪問、演講、文章或公開帖文支持,否則改成一般背景描述。
  • 搵唔到來源:唔好叫 AI 再「肯定一次」,直接標 [待確認]、改寫或刪除。

ChatGPT 同 Claude 可以繼續用,但角色要降級

比較穩陣嘅 prompt 方式,唔係叫模型「幫我搵幾句 quote」,而係先提供已確認來源,再要求佢只喺該來源入面抽取重點,並列出原文位置。可以要求:如果來源入面搵唔到,就回答「未找到」,唔准推測;如果要整理多份資料,就每個 claim 後面標明來自邊一份文件。對於外部網上資料,AI 可以幫你提出搜尋詞、列出可能要查嘅官方頁、提醒你仲欠邊類證據,但最後一步一定係人手打開來源。尤其係新聞稿、pitch deck、投標書、董事會文件、學校論文同任何會對外發布嘅內容,AI 唔應該有權自己創造引述。

公司層面亦唔需要一開始就整到好重。私隱專員公署嘅 AI 個人資料保障模範框架講到,機構應有 AI 策略同管治、風險評估、人手監督、測試驗證、可追溯同審計機制、員工培訓同透明溝通。中小企可以將呢套概念簡化成幾條內部規矩:邊類資料唔可以放入公開 AI;邊類文件可以用 AI 起草但一定要第二人覆核;邊啲 claim 要有 source log;AI 參與程度何時要披露;出錯後由邊個負責更正同通知客戶。呢啲規矩唔係阻慢工作,而係避免一份快咗兩小時嘅簡報,最後變成公關、法律或者信任成本。

Rosenbaum 今次仍然話會繼續用 AI,呢個取態本身未必錯。真正問題係用 AI 之後,有冇將輸出重新拉返去可查證嘅世界:原始文件、公開紀錄、受訪者確認、編輯審核、版本紀錄。AI 可以幫手加速搵線索同整理材料,但真相唔係由模型信心產生,係由可追溯嘅證據同願意負責嘅人產生。喺香港任何內容、教育或商業場景,只要一句說話會被放入某個人名之下,就應該有同一條底線:冇原始來源,就唔好當 quote;未核實,就寫 [待確認];寧願刪走一句漂亮句子,都唔好發出一段假準確嘅內容。

披露:本文由生成式 AI 協助整理資料及撰寫初稿,發布前須由編輯再核實來源、語氣及事實。


參考來源

本文根據原文及公開資料整理;資料有出入時,以原文及官方資料為準。

分享:WhatsAppThreadsTelegramFacebook